ما هو معنى العبارة "in order"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖in order معنى | in order بالعربي | in order ترجمه

يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى أن شيئًا ما يجب أن يتم بترتيب معين أو بطريقة منظمة. كما يمكن استخدامه للإشارة إلى الحاجة إلى شيء ما لتحقيق هدف معين.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "in order"

يتكون هذا التعبير من عبارتين: 'in' و 'order'. 'In' هي حرف جر يشير إلى المكان أو الحالة، بينما 'order' هو اسم يشير إلى الترتيب أو النظام.

🗣️ الحوار حول العبارة "in order"

  • Q: Why do we need to follow the instructions in order?
    A: Because it ensures that everything is done correctly and efficiently.
    Q (ترجمة): لماذا نحتاج إلى اتباع التعليمات بالترتيب؟
    A (ترجمة): لأنها تضمن أن يتم كل شيء بشكل صحيح وبكفاءة.

✍️ in order امثلة على | in order معنى كلمة | in order جمل على

  • مثال: First, we need to gather all the materials in order to start the project.
    ترجمة: أولاً، نحتاج إلى جمع جميع المواد من أجل بدء المشروع.
  • مثال: He organized his thoughts in order to present his idea clearly.
    ترجمة: لقد نظم أفكاره من أجل تقديم فكرته بوضوح.
  • مثال: She checked all the boxes in order to ensure nothing was missed.
    ترجمة: لقد تحققت من جميع المربعات للتأكد من عدم تفويت أي شيء.
  • مثال: They followed the recipe step by step in order to make the perfect cake.
    ترجمة: لقد اتبعوا الوصفة خطوة بخطوة من أجل صنع الكعكة المثالية.
  • مثال: He prioritized his tasks in order to manage his time effectively.
    ترجمة: لقد قام بتحديد أولويات مهامه من أجل إدارة وقته بفعالية.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "in order"

  • عبارة: in order to
    مثال: She saved money in order to buy a new car.
    ترجمة: لقد ادخرت المال من أجل شراء سيارة جديدة.
  • عبارة: in order for
    مثال: In order for the plan to succeed, everyone must cooperate.
    ترجمة: من أجل نجاح الخطة، يجب على الجميع التعاون.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "in order"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a young artist who wanted to create a masterpiece. He gathered all his materials in order and started working meticulously. Each stroke of his brush was intentional, in order to bring his vision to life. After weeks of hard work, his masterpiece was finally complete, admired by all who saw it.

القصة باللغة الإسبانية:

كان ذات مرة شاب فنان يريد أن يصنع لوحة فنية رائعة. جمع جميع مواده بترتيب وبدأ العمل بدقة. كان كل ضربة من فرشاته مقصودة، من أجل إحياء رؤيته. بعد أسابيع من العمل الشاق، تم الانتهاء من لوحته الرائعة، وأعجب بها الجميع الذين رأوها.

📌العبارات المتعلقة بـ in order

عبارة معنى العبارة
in order to يستخدم هذا التعبير لإظهار الغرض أو الهدف من الفعل الذي يسبقه. فهو يشير إلى أن الفعل الذي يليه هو السبب أو الغرض من الفعل الذي يسبقه.
be in order يعني أن شيئًا ما يتبع القواعد أو المعايير المتعارف عليها، وأنه في حالة جيدة أو مناسبة. يستخدم للإشارة إلى أن الأمور مرتبة أو منظمة بشكل صحيح.
on order يشير هذا التعبير إلى شيء ما يتم شراؤه أو طلبه ولكن لم يتم تسليمه بعد. يستخدم عادة في سياق تجاري أو معاملات يتم فيها تلبية طلبات العملاء.
in order to do يستخدم هذا التعبير لإظهار الغرض أو الهدف من الفعل الذي يسبقه. فهو يشير إلى أن الفعل الذي يتبعه هو السبب أو الغرض من الفعل الذي يسبقه.
put in order يعني تنظيم شيء ما، جعله مرتبًا أو منظمًا. يستخدم هذا التعبير عندما تريد تحسين الوضع أو الترتيب الحالي لشيء ما.
in order that يستخدم هذا التعبير للتعبير عن غرض أو نتيجة معينة. فهو يشير إلى أن شيئًا ما يتم فعله أو تنفيذه بهدف تحقيق نتيجة محددة.
in order to do sth. هذا التعبير يستخدم للإشارة إلى الغرض أو الهدف من الفعل الذي يتبعه. فهو يشير إلى أن الفعل الذي يتم القيام به هو مجرد وسيلة لتحقيق نتيجة أو غرض معين.
in short order يعني هذا التعبير أن شيئًا ما يتم إنجازه بسرعة كبيرة أو بكفاءة عالية. في سياق عمل أو مهمة، يشير إلى أن المهمة ستكون منتهية بسرعة وبدون تأخير.
out of order يستخدم هذا التعبير لوصف شيء ما كان لا يعمل بشكل صحيح أو كان في حالة عدم الترتيب. يمكن أن يشير إلى أن الأشياء ليست بالترتيب الصحيح، أو أن الآلة أو النظام لا يعمل بشكل صحيح.
take order with يستخدم هذا التعبير لوصف شخص يتعامل بفعالية مع الأوامر أو التعليمات، خاصة في المواقف التي تتطلب التنظيم والتحكم. يشير إلى القدرة على اتباع التعليمات بدقة وفعالية.

📝الجمل المتعلقة بـ in order

الجمل
Businesses often provide their products at a discount in order to access a potential market.
Arrive two days early in order to acclimatize.
These students need to achieve academically in order to enter the labour market.
The organisms were forced to adapt in order to survive.
The fish return to the river as adults in order to breed.
She wanted to put her affairs in order before she died.
Teamwork is required in order to achieve these aims .
whales coming up for air (= in order to breathe)
Write clear definitions in order to avoid ambiguity.
Let's assume for the sake of argument (= in order to discuss the problem) that we can't start till March.
Get everything in writing in order to cover your ass.
He wrote magazine articles in order to augment his income.
Get everything in writing in order to cover your back.
I needed to stress the bus driver’s evidence in order to bolster my case.
Women have been brainwashed into thinking that they must go out to work in order to fulfil themselves.
It is vital to keep a check on your speed (= look at it regularly in order to control it) .
Three cheers for the winners! (= used when you are asking a group of people to cheer three times, in order to congratulate somebody, etc.)
Complete a claim form (= an official document which you must use in order to request money from an organization) .
They sold $25 million in holdings in order to clear colossal bank debts.
The dog cocked its leg by every tree on our route (= in order to urinate ) .